• Avenida O

Significados desiguales: ¿qué dice la RAE sobre la definición de “hombre público” y “mujer pública”?

-

Escuchar este artículo


Tiempo de Lectura: 2 minutos¿Cuál definición le viene a la mente para la expresión “hombre público”?

Y, ¿para “mujer pública?

A la Real Academia Española (RAE), a quién consultamos cuando nos surge alguna duda sobre el significado o etimología de una palabra, le vienen dos muy distintas.

Según el diccionario de la institución, las definiciones para dichas palabras son:

  • Hombre público:

1. m. hombre que tiene presencia e influjo en la vida social. 

  • Mujer pública:

1. f. prostituta.

Prostituta o prostituto, según la misma RAE, se refiere a las personas que mantienen sexo a cambio de dinero.

Evolución del lenguaje

Para la filóloga Marlene Carvajal, las definiciones del lenguaje responde a las necesidades de los tiempos; no obstante, algunas definiciones de la RAE continúan sin evolucionar.

“No es sano quedarnos reproduciendo estructuras machistas ni patriarcales. Ahora muchas corrientes están buscando visibilizar más todo lo que la mujer ha aportado en la historia y desde el punto de vista del lenguaje eso se debe reflejar”, comentó.

Justamente, Carvajal sacó a relucir más ejemplos similares a los de arriba y es lo que pasa con las formas coloquiales de utilizar las palabras “zorro” y “zorra”, relacionando la positiva a un significado negativo.

  • Zorro (a):

2. (masculino y femenino, coloquial) Persona muy taimada, astuta y solapada

7. (femenino despect) prostituta

Carvajal aseguró que la RAE ha emprendido una línea de evolución respecto a las definiciones que contiene; pero aún continúan habiendo vestigios imperialistas en sus páginas.

“En lo que se refiere, por ejemplo, al discurso inclusivo de género, la Academia está todavía a años luz”, dijo.

Y es que las definiciones de la RAE se salen del papel, y han sido moldeadas y utilizadas a lo largo de los años. Uno de los usados de manera más frecuente en Costa Rica es la palabra “zorra” para referirse despectivamente a la población femenina.


Traducir artículo

Un viaje diario entre palabras, versiones, hechos y verdades. Una periodista en constante aprendizaje, con el sueño de ser bióloga marina y sumergirse en las historias más profundas del gigante acuático.

Paula Umaña
Un viaje diario entre palabras, versiones, hechos y verdades. Una periodista en constante aprendizaje, con el sueño de ser bióloga marina y sumergirse en las historias más profundas del gigante acuático.

Últimas Noticias

Dos meses después de su anuncio, bono Proteger para sector Turismo aún no llega a pymes

El 6 de agosto anterior el ministro de Turismo, Gustavo Segura, anunció un nuevo bono Pyme Proteger que sería...

Presupuesto 2021 irá con menos alquileres, consultorías y horas extras, pero PAC frenó más recortes

El ahorro de ¢150.000 millones en el presupuesto del 2021 al que el Gobierno mostró anuencia tendrá...

Dodgers se imponen en el primer duelo ante Rays por la Serie Mundial

El lanzador de los Dodgers de Los Ángeles, Joe Kelly, despachó en 1-2-3 a los bateadores rivales en la...

Comisión de Hacendarios aprueba moción que recorta presupuesto de Cultura en ¢4.000 millones

La Comisión de Asuntos Hacendarios aprobó cerca de las 9pm de este martes la moción número 72, que recorta...

Conocido escritor de The New Yorker y analista legal de CCN es el último en caer en desgracia en Zoom

por Peter Hutchison (Nueva York, Estados Unidos). Un conocido escritor de la revista The New Yorker y comentarista televisivo estadounidense provocó...

“No serán bloqueos”, dice Célimo Guido sobre nuevas medidas de presión de movimiento de protesta

Uno de los dirigentes del autodenominado Movimiento Rescate Nacional, Célimo Guido, aseguró que definirán nuevas estrategias para manifestar sus...

Recomendadas

Le podría interesarRELACIONADAS
Recomendadas para usted


Traducir artículo

REPLACEABLE CACHE TEXT